英語表現

スポンサーリンク
イディオム

イディオム barking up the wrong tree とは? 

barking up the wrong tree の意味は? barking up the wrong treeは直訳すると「間違った木を吠える」となりますが、 Bark up the wrong tree は 見当違いを...
イディオム

あってはならない状況!? kick the bucket の意味とは?

kick the bucket の意味 kick the bucket と言うフレーズ、一見、文字どおりの意味は「バケツを蹴る」ですが、一体どう言う状況を表すフレーズなのでしょうか?
英会話

追い出す・追いやる? edge out

edge out の意味 ニュースなどで、"edge out"と言うフレーズを目にした事はありませんか?
イディオム

“ありふれた” を表す形容詞 a dime a dozen

a dime a dozen の意味 "a dime a dozen" このフレーズを聞いた事がある人は、結構いるのではないでしょうか? a dime a dozen は形容詞で、ありふれた・ありきたりの・安っぽい・価値...
イディオム

先例にならう follow suit とは?

follow suit の意味 follow suit は 先例に従う・後に続く・追随する・真似をする、という意味です。 The largest bank in the nation has lowered its interest...
スラング

お金に関する表現 cheapskate とは?

Cheapskate の意味 cheapskateの意味は、セコイ人・守銭奴・ケチ・けちん坊 No wonder he didn't pay. He is known as a cheapskate. 彼が払わなかったのは驚...
イディオム

会話で使える! 慣用表現” Back out “

日常生活で使える慣用句 back out 動詞"back"を使ったフレーズは沢山ありますが、特に句動詞(phrasal verb)には様々なものがあります。 よく見かけるものには、back down (後退する) back in (...
イディオム

使える表現! Neck and neck の意味・使い方

neck and neckの意味 ニュースやネットの記事などでneck and neckと言った表現を目にすることがあります。 neck and neck、一見すると首と首と言った意味に聞こえます。では実際はどのような意味で使われて...
スラング

お腹が空いた時に~ Grab a bite ~の意味・使い方

日常生活の中で誰かを食事に誘う時、使える表現 "Grab a bite" を紹介しております。
イディオム

形容詞 down-to-earth の意味・使い方

Down-to-earthの意味 Down to earth は人や物の気質・性格などを表す形容詞で、現実的な、地に足の着いた、堅実な、合理的なといったニュアンスを表します。 Our president ...
スポンサーリンク
タイトルとURLをコピーしました